七台河| 庄河| 莱阳| 新青| 吉木萨尔| 通化市| 武当山| 开鲁| 若羌| 邵武| 临洮| 聊城| 洪江| 博山| 武鸣| 宁乡| 临沧| 德州| 天峨| 全南| 丽水| 西安| 革吉| 若尔盖| 澎湖| 安国| 九寨沟| 方城| 灵寿| 永清| 澄城| 沧县| 凤凰| 呼玛| 德安| 邯郸| 清原| 新都| 龙里| 邗江| 翁源| 卢氏| 陆川| 万安| 武进| 松江| 桐柏| 普格| 新宾| 江门| 盐池| 鄂温克族自治旗| 临夏市| 个旧| 噶尔| 桂平| 侯马| 浪卡子| 无为| 青田| 犍为| 邕宁| 盐池| 林周| 错那| 曲水| 黄陵| 北碚| 南充| 定南| 沁阳| 新邵| 大安| 让胡路| 拜城| 陇西| 潘集| 湘潭县| 关岭| 花都| 金湖| 栾城| 海林| 莱阳| 寿县| 临川| 富源| 庄浪| 花都| 兴城| 尼木| 大英| 西峡| 余江| 荆门| 滨海| 龙井| 武宁| 惠州| 射洪| 新竹县| 天全| 朝阳县| 迁安| 香港| 漾濞| 神农顶| 台湾| 武定| 白朗| 阳曲| 洛南| 郫县| 成都| 珠穆朗玛峰| 济宁| 顺昌| 开江| 灵台| 繁昌| 新晃| 阿勒泰| 海城| 兴仁| 灵璧| 红安| 宽城| 怀化| 卫辉| 让胡路| 鹰潭| 通榆| 沁水| 肃南| 纳雍| 涡阳| 远安| 临夏县| 广平| 同仁| 衡阳县| 承德市| 温江| 贡山| 凌源| 绥棱| 楚州| 黄陵| 辽中| 苗栗| 松江| 通州| 安陆| 东明| 丁青| 临洮| 临海| 即墨| 灯塔| 吴中| 遂平| 金堂| 峨眉山| 东乌珠穆沁旗| 鄂尔多斯| 额尔古纳| 阿克苏| 西吉| 林口| 寻乌| 甘洛| 鹿邑| 衢江| 榆树| 和林格尔| 武山| 沙洋| 洛阳| 金乡| 都安| 长治市| 德格| 延安| 平阳| 辽阳县| 藁城| 玉门| 平顶山| 宁海| 古交| 长白山| 雄县| 灵宝| 芮城| 常德| 临漳| 张家川| 剑川| 兰西| 奇台| 汶川| 泽州| 淇县| 汤原| 新郑| 青县| 集贤| 科尔沁左翼中旗| 巴马| 湘东| 兴仁| 科尔沁左翼后旗| 芜湖县| 监利| 双流| 宾阳| 炉霍| 磴口| 克什克腾旗| 吉县| 平安| 上虞| 资源| 甘肃| 广东| 凤山| 金湾| 南丰| 揭西| 绛县| 九江县| 宁强| 吉安县| 资阳| 义马| 平鲁| 湖口| 义县| 侯马| 如东| 元江| 鄂托克旗| 许昌| 户县| 屏山| 夏邑| 亚东| 湛江| 承德市| 晋城| 集贤| 丰镇| 茶陵| 遵义市| 赫章| 临安| 汉阳| 绛县| 电白| 武胜| 开封市| 沂源| 临潼| 永城| 百度

浙江六旬老人捐献角膜 15年前受捐肾脏

2019-05-20 11:12 来源:互动百科

  浙江六旬老人捐献角膜 15年前受捐肾脏

  百度■本报记者左永刚在新时代背景下,提高直接融资比例,建设和完善多层次资本市场体系,新三板仍是主要战略突破点。全国性股份制银行存续余额为万亿元,较当年年初减少%,市场占比%。

根据中国信托业协会发布的数据显示,截至2017年三季度,全行业管理信托资产规模继续保持稳健增长,三季度末信托资产余额万亿元,比二季度末万亿元增加了万亿元。根据相关国际标准组织工作安排,去年年底,上述提交的5G标准方案冻结,经各方商议后,在此基础上制定首个版本的5G国际标准,并将在2018年6月正式公布。

  全行业防控布局,时不我待。近年来,平安不断利用丰富的场景,打造成熟的科技应用,然后集成为核心科技能力向社会输出服务。

  □王天定(中国海洋大学文学与新闻传播学院教授)目前,在百度保险上主要有医疗险、重疾险、出行险这三大类产品。

与此同时,另一外卖巨头美团点评宣布完成新一轮40亿美元融资,美团点评表示此轮融资后将在人工智能、无人配送等前沿技术研发上加大投入,进一步推动现代服务业升级。

  与此同时,证监会负责人在实地调研过程中也已明确表态,要把优秀企业留在国内、让好企业尽快上市。

  据报道,2018年1月到2月末,IPO审核整体过会率%。64岁的王健林及其家族今年以1700亿元的身价告别榜首宝座,位列华人财富榜第八位,全球排名第36位,比去年下降17位。

  那么,他们眼中的互金公司2018年核心竞争力是什么?他们今年的发展大计又是怎样?乐信CEO肖文杰对《国际金融报》记者指出,乐信今年会加大在金融科技方面的投入,用金融科技提升互联网消费金融的效能,持续赋能各类金融合作伙伴。

  同时,平台还为不同类型的移动终端制造厂商提供个性化的接入方案,通过与手机厂商的TSM(TrustedServiceManager)系统对接,即可实现等各种手机Pay的移动支付功能。预计三大运营商的5G网络建设第一阶段覆盖国内主要大中城市,第二阶段覆盖全国主要地区。

  去年9月28日,众安在线赴港上市,刷新了国内保险机构从成立到IPO的最短时间纪录,发行价为港元。

  百度制止非法理财蔓延,还得找到源头,解决倒卖个人信息的老问题,除去非法行为依附的藤蔓。

  从这个意义上讲,取消特长生招生杜绝了腐败机会,让阳光招生添了更多灿烂。每逢春节都会出现网贷投资资金站岗时间变长的现象,但北京商报记者注意到,节后标的荒现象仍在持续,2月27日,北京商报记者查询了多家网贷平台发现,大部分平台标的都显示已满额,并无新标可投。

  百度 百度 百度

  浙江六旬老人捐献角膜 15年前受捐肾脏

 
责编:
河南头条>正文

浙江六旬老人捐献角膜 15年前受捐肾脏

2019-05-20 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    技术支持:赢天下导航